Home Prior Books Index
←Prev   1 Chronicals 7:14   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
בני מנשה אשריאל אשר ילדה פילגשו הארמיה ילדה את מכיר אבי גלעד
Hebrew - Transliteration via code library   
bny mnSHh ASHryAl ASHr yldh pylgSHv hArmyh yldh At mkyr Aby gl`d

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
porro filius Manasse Esrihel concubinaque eius syra peperit Machir patrem Galaad

King James Variants
American King James Version   
The sons of Manasseh; Ashriel, whom she bore: (but his concubine the Aramitess bore Machir the father of Gilead:
King James 2000 (out of print)   
The sons of Manasseh; Ashriel, whom she bore: (but his concubine the Aramitess bore Machir the father of Gilead:
King James Bible (Cambridge, large print)   
The sons of Manasseh; Ashriel, whom she bare: (but his concubine the Aramitess bare Machir the father of Gilead:

Other translations
American Standard Version   
The sons of Manasseh: Asriel, whom his concubine the Aramitess bare: she bare Machir the father of Gilead:
Darby Bible Translation   
The sons of Manasseh: Asriel, ... whom she bore; his Syrian concubine bore Machir the father of Gilead.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And the son of Manasses, Ezriel: and his concubine the Syrian bore Machir the father of Galaad.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
The sons of Manasseh; Asriel, whom his wife bare: (his concubine the Aramitess bare Machir the father of Gilead:
English Standard Version Journaling Bible   
The sons of Manasseh: Asriel, whom his Aramean concubine bore; she bore Machir the father of Gilead.
God's Word   
Manasseh's sons were Asriel and Machir. Their mother was Manasseh's Aramean concubine. Machir was the first to settle Gilead.
Holman Christian Standard Bible   
Manasseh's sons through his Aramean concubine: Asriel and Machir the father of Gilead.
International Standard Version   
Manasseh's descendants included Asriel, whom his Aramean mistress bore, along with Machir, who fathered Gilead.
NET Bible   
The sons of Manasseh: Asriel, who was born to Manasseh's Aramean concubine. She also gave birth to Makir the father of Gilead.
New American Standard Bible   
The sons of Manasseh were Asriel, whom his Aramean concubine bore; she bore Machir the father of Gilead.
New International Version   
The descendants of Manasseh: Asriel was his descendant through his Aramean concubine. She gave birth to Makir the father of Gilead.
New Living Translation   
The descendants of Manasseh through his Aramean concubine included Asriel. She also bore Makir, the father of Gilead.
Webster's Bible Translation   
The sons of Manasseh; Ashriel, whom she bore: (but his concubine the Aramitess bore Machir the father of Gilead:
The World English Bible   
The sons of Manasseh: Asriel, whom his concubine the Aramitess bore: she bore Machir the father of Gilead: